Salta al contenuto principale

Aggiusta la tua roba

Diritto alla Riparazione

Componenti & Strumenti

Inglese
Italiano

Traduzione in corso passo 13

Passo 13
Remove the orange dipstick from under your hood. Wipe the dipstick down with a rag or towel to ensure that you get a true reading. Reinsert the dipstick all the way into its hole, then remove it.
  • Remove the orange dipstick from under your hood.

  • Wipe the dipstick down with a rag or towel to ensure that you get a true reading.

  • Reinsert the dipstick all the way into its hole, then remove it.

  • The amount of oil on your dipstick determines the oil level. The top of the crosshatched area is the maximum amount of oil you should have, while the bottom of the crosshatching is the minimum.

  • Our oil level appears to be a little high. However, oil has not yet had time to seep into the nooks and crannies of the engine. Start the engine and let it idle for a minute. Turn the engine off and look underneath for leaks. Check the oil again. Now the filter is full of oil, the level should be close to the full mark on the dipstick.

Estrai l'astina arancione che trovi sotto il cofano e puliscila con uno straccio per avere una lettura corretta.

Reinserisci completamente l'astina nel foro, quindi rimuovila.

La quantità di olio sull'astina determina il livello dell'olio. La parte superiore dell'area tratteggiata è la quantità massima di olio che dovresti avere, mentre il fondo del tratteggio a croce è il minimo.

Il nostro livello di olio sembra essere un po' alto. Tuttavia, l'olio non ha ancora avuto il tempo di filtrare negli angoli del motore.

Accendi il motore per qualche minuto poi spegnilo e controlla sotto per verificare che non vi siano perdite. Controlla di nuovo il livello dell'olio. Ora il filtro è pieno di olio, il livello dovrebbe essere vicino al segno pieno sull'astina di livello.

I tuoi contributi sono usati su licenza in base alla licenza open source Creative Commons.