Salta al contenuto principale
Inglese
Giapponese

Traduzione in corso passo 6

Passo 6
We make a grab for the battery's stretch-release adhesive strips, and find there are two more of these guys than we're used to. But that's okay—we just ask for a hand (or two), and remove all four at once! This procedure requires a wealth of experience, gained in large part due to Stretch Armstrong.
  • We make a grab for the battery's stretch-release adhesive strips, and find there are two more of these guys than we're used to.

  • But that's okay—we just ask for a hand (or two), and remove all four at once!

  • This procedure requires a wealth of experience, gained in large part due to Stretch Armstrong.

  • We easily throw back the mozzarella sticks pull tabs as the battery springs free effortlessly.

バッテリーのストレッチタブを掴みますー接着タブを取り出すとこのタブが以前に比べて2つも増えています。

でも問題ありませんー動かす手を増やせばいいのです。4つのタブを一度に引っ張ります!

この方法はたくさんの経験が必要で、ストレッチアームストロングによる練習効果が求められます。

プルタブを引っ張るとバッテリーの接着タブが簡単に外せます。

I tuoi contributi sono usati su licenza in base alla licenza open source Creative Commons.