Salta al contenuto principale
Inglese
Italiano

Traduzione in corso passo 10

Passo 10
The display assembly edges are secured by strips of very strong foam adhesive. Strong double-sided tape covers the entire copper surface. In the following steps, extra caution is required in certain areas to avoid damage to the phone:
  • The display assembly edges are secured by strips of very strong foam adhesive.

  • Strong double-sided tape covers the entire copper surface.

  • In the following steps, extra caution is required in certain areas to avoid damage to the phone:

  • The capacitive buttons are adhered to the display and are very easy to tear. They must be reused for the repair.

  • While the OLED panel and display cable will be replaced with the new display, the capacitive buttons must be reused, so take extreme care not to damage them.

  • If you do break either of the capacitive buttons or ribbon cables, you can replace the daughterboard assembly, which includes new capacitive buttons.

I bordi del gruppo display sono fissati da strisce di adesivo in espanso molto tenace.

Un pezzo di nastro biadesivo robusto copre l'intera superficie di rame.

I passi seguenti richiedono una cautela estrema in certi punti per evitare di danneggiare il telefono:

I pulsanti capacitivi aderiscono al display e si rompono molto facilmente. Devi riusarli per la riparazione.

Mentre il pannello OLED e il cavo del display si sostituiscono insieme al nuovo schermo, i pulsanti capacitivi devono essere riusati. Stai quindi molto attento a non danneggiarli.

Se rompi uno dei pulsanti capacitivi o dei cavi piatti, puoi sostituire il gruppo scheda figlia che include nuovi pulsanti capacitivi.

I tuoi contributi sono usati su licenza in base alla licenza open source Creative Commons.