Salta al contenuto principale

Questa versione può contenere modifiche errate. Passa all'ultima istantanea verificata.

Cosa ti serve

  1. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 1, immagine 1 di 1
    • I have a Macbook Air, pretty early days. Late 2010. Got the JetDrive 500 in an attempt to increase drive space.

    • Coincidentally, I have no conflict of interest with the company Transcend. I'm just a customer.

    • Demographic / Skill level - I'm a software developer who primarily uses a windows machine.

  2. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 2, immagine 1 di 3 : passo 2, immagine 2 di 3 : passo 2, immagine 3 di 3
    • Comes with the tools that you need. Neat, I like it! Even if you are a home repair kind of guy, you are unlikely to have a magnetically charged screwdriver that can take out tiny Apple screws.

    • Also, packaging is nice. No clamshells. Stacks in a box with an eye toward efficiency.

    • Nice quality case which you could use to store the external drive case they provide.

  3. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 3, immagine 1 di 1
    • Terse instructions--but I've built 100's of computers over the years, so I think I'll just go for it.

    • Later, I will also take a photo of my finger in this most awkward "Option key" position. For the sole purpose of lighting and camera angle. Bring it on Kubrick.

  4. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 4, immagine 1 di 3 : passo 4, immagine 2 di 3 : passo 4, immagine 3 di 3
    • Take the new storage and put it in the external enclosure.

    • When inserting cards like this, hold one side of the connector with two fingers supporting it and gently wiggle the card into place with the other hand. Think, micro-wiggles.

    • Put the monstrosity of science you just assembled into the case, connector first. Make sure it seats comfortably and that you can plug the usb cable in.

  5. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 5, immagine 1 di 1
    • Button it up.

    • Only use one screw. This is the storage that we're going to put in the Macbook Air in a couple hours after we clone our internal drive to it.

  6. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 6, immagine 1 di 2 : passo 6, immagine 2 di 2
    • Attach the Macbook Air to power and shut it down.

    • Plug in the new drive enclosure.

  7. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 7, immagine 1 di 3 : passo 7, immagine 2 di 3 : passo 7, immagine 3 di 3
    • Awkward option finger photo, in full effect.

    • Hold the "Option" button down the entire time that the system is restarting and you will get to the boot options screen.

    • Being someone more familiar with windows, here is the point where I start worrying about the ramifications of low level operations but, like, whatever, right?

    • I chose the "Recovery" drive. With the amount of information provided, I figured it was pretty much a crap shoot. Two sentences of text would have probably made it crystal clear. I'm glad I made "The Right Choice (c) 2014."

  8. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 8, immagine 1 di 2 : passo 8, immagine 2 di 2
    • This is what happened next. Disk Utility seemed like the most logical choice.

  9. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 9, immagine 1 di 3 : passo 9, immagine 2 di 3 : passo 9, immagine 3 di 3
    • So, now we're going to clone this drive. We enter a weird UX. Must click to fill in the source but have to drag to add the destination.

    • Anyway, click the hardware old and drag the hardware new with great hope but in the interest of foreshadowing, I will let you know now that this will fail miserably.

  10. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 10, immagine 1 di 3 : passo 10, immagine 2 di 3 : passo 10, immagine 3 di 3
    • Let's erase it. (google translate: "format")

    • And then, let's try and clone it. This time though, we're going to choose what I believe is called a volume, rather than a device. The device being the stick of ram we just installed and a volume as the collection of files and metadata stored on it.

    • Chkdsk never hurt anyone. In Mac parlance, "Verify disk" under "First Aid"

  11. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 11, immagine 1 di 3 : passo 11, immagine 2 di 3 : passo 11, immagine 3 di 3
    • We have successfully reached the point where we can clone our volume.

    • It's going to take awhile. This is the perfect time to do something else for at least two hours. I decided to go to sleep. YMMV.

    • After the cloning process finished. I verified the disk and it reported that things were super-duper, you betcha.

  12. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 12, immagine 1 di 1
    • There are two long screws holding the back cover. Retain in your brain which ones they are.

  13. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 13, immagine 1 di 1
    • A long screw and three short screws with a size comparison.

  14. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 14, immagine 1 di 3 : passo 14, immagine 2 di 3 : passo 14, immagine 3 di 3
    • A look at the internals. We are concerned with that orderly looking circuit board...held by a set screw.

  15. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 15, immagine 1 di 2 : passo 15, immagine 2 di 2
    • Put in your monocle and make sure you are respecting the gap when you introduce the new memory module.

    • Replace the black set screw.

  16. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 16, immagine 1 di 1
    • Gently re-introduce the rear plate. Add a screw to each location. It is recommended to fasten each screw a bit at a time, so that each screw can best contribute to the case's tensor integrity.

  17. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 17, immagine 1 di 3 : passo 17, immagine 2 di 3 : passo 17, immagine 3 di 3
    • Let's put the old drive in this neat new case!

    • The purpose was unclear for the black rubber piece with an adhesive backing. I attached it to the top of drive case. It seems to hold the memory stick snug in the case.

  18. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 18, immagine 1 di 1
    • I guess you could use the case to hold on to the screwdriver set. You know, for the apocalypse.

  19. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 19, immagine 1 di 1
    • For whatever reason, making a clone seems to wipe out the index so it's going to churn on Spotlight for awhile.

  20. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 20, immagine 1 di 1
    • At the end though, you're likely to have a bit more disk space. 383 GB, in my case.

    • Good luck!

  21. Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo

    : passo 21, immagine 1 di 1
    • Download the JetDrive Toolbox from Transcend's website.

    • Install it and make sure you turn TRIM on. This will make your drive harder, better, faster, stronger.

Linea Traguardo

Altre 2 persone hanno completato questa guida.

0 Commenti

Aggiungi Commento

Visualizza Statistiche:

Ultime 24 Ore: 0

Ultimi 7 Giorni: 7

Ultimi 30 Giorni: 31

Tutti i Tempi: 4,788