Questa traduzione potrebbe non riflettere gli aggiornamenti più recenti dalla guida originale. Aiuta ad aggiornare la traduzione o visualizza la guida d'origine.
Introduzione
Usa questa guida per sostituire il gruppo del connettore di ricarica nel tuo Pixel 2 XL. Il connettore di ricarica contiene la porta USB-C, il microfono e altro hardware.
Cosa ti serve
-
-
Inserisci uno strumento o una graffetta per togliere la scheda SIM nel piccolo foro nel vassoio della scheda SIM, posizionato nel lato sinistro del dispositivo, quello opposto ai pulsanti di accensione e del volume.
-
Premi con decisione per espellere il vassoio.
-
-
Passo 3 Procedura di apertura
Attenzione: i passaggi 3-14 provengono da una guida contrassegnata come in corso.
-
Applica una ventosa il più vicino possibile al lato SIM del telefono, appena prima della curva del bordo.
-
-
-
Non inserire il plettro per più di 6 mm nel bordo inferiore del telefono. Se il plettro entrasse in contatto con la parte curvata del pannello OLED, lo schermo potrebbe danneggiarsi.
-
Non tagliare lungo il bordo sinistro: ci sono dei delicati cavi del display che potrebbero danneggiarsi.
-
Nell'angolo superiore sinistro, limitati a dei tagli molto superficiali: infilando l'attrezzo molto all'interno potresti danneggiare la fotocamera anteriore.
-
-
-
Attrezzo utilizzato in questo passaggio:Magnetic Project Mat$19.95
-
Rimuovi le undici viti a croce Phillips da 3,8 mm che fissano il telaio intermedio.
-
-
-
Usa l'estremità piatta di uno spudger per scollegare il connettore della batteria.
-
-
Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo
-
Use the point of a spudger to disconnect the front-facing camera connector.
-
-
Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo
-
Use the flat end of a spudger to disconnect the right Active Edge sensor connector.
-
Disconnect the antenna cable.
-
-
Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo
-
Use the point of a spudger to disconnect the fingerprint sensor connector.
-
-
Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo
-
Use the flat end of a spudger to disconnect the left Active Edge sensor connector.
-
-
Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo
-
Use the flat end of a spudger to disconnect the charging assembly connector.
-
-
Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo
-
Use the point of a spudger to disconnect the front-facing sensor assembly connector.
-
-
Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo
-
Make sure all the cables and connectors are clear of the board, and use the flat edge of a spudger to gently lift the bottom of the motherboard.
-
Holding the wide part of the motherboard near the SIM card slot, carefully slide the board toward the bottom of the phone while lifting it out of the phone.
-
Remove the motherboard.
-
Try to keep the phone flat with the battery facing up after you remove the motherboard, as the front-facing camera can fall out of the phone case very easily.
-
-
-
Fai scorrere la punta di uno spudger sotto il lato inferiore sinistro dell'altoparlante e solleva lentamente il gruppo dell'altoparlante dal telefono.
-
-
Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo
-
Use the point of a spudger to disconnect the white antenna cable to the right of the battery.
-
-
Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo
-
Use a hairdryer or heat gun, or prepare an iOpener and apply it to the bottom of the back of the phone for about a minute, in order to soften the adhesive securing the charging assembly.
-
-
Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo
-
Starting from the left side, slide an opening pick under the charging assembly flex cable to separate it from the phone case.
-
-
Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo
-
Gently pull the USB-C port out of its recess in the phone case.
-
-
Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo
-
Slowly slide the point of a spudger underneath the antenna board to separate the adhesive tape under the board.
-
-
Questo passaggio è privo di traduzione. Aiuta a tradurlo
-
Lift the charging assembly out of the phone case.
-
Confronta la tua nuova parte di ricambio con la parte originale — potrebbe essere necessario trasferire i componenti rimasti o rimuovere protezioni adesive dalla nuova parte prima dell'installazione.
"Per riassemblare il tuo dispositivo, segui i passi precedenti in ordine inverso."
Porta i tuoi rifiuti elettronici a un riciclatore certificato R2 o e-Stewards.
La riparazione non è andata secondo i piani? Vai sulla nostra comunità Risposte per trovare aiuto nella risoluzione dei problemi.
Confronta la tua nuova parte di ricambio con la parte originale — potrebbe essere necessario trasferire i componenti rimasti o rimuovere protezioni adesive dalla nuova parte prima dell'installazione.
"Per riassemblare il tuo dispositivo, segui i passi precedenti in ordine inverso."
Porta i tuoi rifiuti elettronici a un riciclatore certificato R2 o e-Stewards.
La riparazione non è andata secondo i piani? Vai sulla nostra comunità Risposte per trovare aiuto nella risoluzione dei problemi.
Annulla: non ho completato questa guida.
Altre 32 persone hanno completato questa guida.
Un ringraziamento speciale a questi traduttori:
40%
Questi traduttori ci stanno aiutando ad aggiustare il mondo! Vuoi partecipare?
Inizia a tradurre ›
12 Commenti
Why do I need the Tesa 61395 Tape for this repair? I don’t see it used anywhere in the guide.
Hey Jay,
The Tesa tape is needed only necessary if you do not use the custom-cut back display panel adhesive.
Should I apply some kind of glue around the port?
Is there any possibility to keep it waterproof?
Hi Erik,
Once you have opened the phone, there is no reliable DIY way to make it water resistant.